close

簡體中文翻譯翻譯社

供給一大堆的表格讓他填寫,請他獨自一人研讀公司資料一成天……,這是翻的公司迎接新員工的體式格局嗎?

管理參謀弗農(Alexia Vernon)在練習與發展雜誌(T+D)上指出,對於新進員工的練習,一般公司最常犯以下五個毛病:

■毛病一:新進員工在上班的第一天缺少介入感翻譯向新進員工講解告假劃定當然主要,然則他們更感興趣的是,要做什麼才能為團隊供給價值,和確定本身接管這份工作的決意是對的。

第一天,公司起源就提供大量文件資料,對新進員工來講是承當,比較好的做法應該是,激起他們的工作動力與樂趣,例如,帶他們跟工作團隊碰頭翻譯

上班第一天有無參與感,對Y世代的新進員工尤其主要。治理顧問多希(Jason  Ryan Dorsey),在其著作「Y世代企業」(Y-Size Your Business)一書中指出,Y世代在上班第一天要回家之前,常常心裡已做出決意,未來要不要長久待在這家公司翻譯上班第一天的感受,主要性不言可喻。

■錯誤二:沒有清楚申明新進員工的工作職責。主管必需明白告知,公司對新進員工的要求期許,以及這些職責的主要性安在,還有他們的工作表現將來會若何被權衡翻譯

■毛病三:沒有協助新進員工融入企業文化當中。許多公司沒有注意到這個部分,只是在新進員工練習上,簡略的說起公司的願景與價值觀。

部分主管可以做的工作包孕,向新進員工诠釋公司和業界的專業用語、給新進員工一份公司的行事曆(包羅公司台北翻譯社每月的慶生會、員工社區辦事日等)、請同事擔負新進員工的小先生翻譯小工作點滴累積,都能扶助他們融入。

■毛病四:沒有將新進員工前三個月的教台北翻譯社育練習,跟公司但願他們取得的妙技有效保持翻譯員工在工作上可以或許長期成功,通常取決於三件事:第一,他們對本身所飾演的腳色相當投入;第二,他們跟同事與客戶建立了深厚的關係;第三,他們在重要的工作職責上浮現卓越。

新進員工的直屬主管跟人力資源部分,應當一路合作描畫出,新進員工要在該職務成功,需要做到哪些事情。然後台北翻譯社從成績往回推,重新進員工加入公司的第一天,開始放置他們取得需要的妙技與經驗。

■錯誤五:沒有儘早,以及常常賜與新進員工回饋。新進員工一開始需要的訓練時候,大致而言是九十天翻譯神經科學台北翻譯社歸納出的結論顯示,想要養成一個習慣,不管是一天活動半個小時,或是最先吃素,梗概都需要花上九十天的時候。

新進員工訓練的重點,就是在幫他們打好根蒂根基,創立可以締造長時間成功的行為模式。所以在他們練習生作習慣的台北翻譯社過程當中,取得回饋是很主要的,以確保他們養成的是准確的好習慣。比及全部練習竣事,才同一做正式的評分常常已經來不及,更理想的台北翻譯社做法是,主管儘早,並常常賜與新進員工回饋。

文章來曆:EMBA雜誌第316期(2012年12出版)


在訓練與發展雜誌(T+D)上指出,對於新進員工的練習,



引用自: http://blog.sina.com.tw/chiu8654/article.php?entryid=670313有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jodl08r1fs4 的頭像
    jodl08r1fs4

    flowergicourt

    jodl08r1fs4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()