You'll never know dear翻譯社 how much I love you親愛的 妳將永久不會知道我是多麼地愛妳
**********************以下本版本不唱**********************
When I awoke, dear, I was mistaken當我醒來 親愛的 發現我錯了
The other night dear, as I lay sleeping又一夜 親愛的 當我躺下睡著時
影片(Elizabeth Mitchell演唱)提供者:Moneer Alrawahna
Please don't take my sunshine away 請不要奪走我的陽光
So I hung my head and I cried於是捧頭痛哭
You make me happy when skies are gray當天空灰色陰霾 妳會使我快樂
You told me once, dear翻譯社 you really loved me親愛的 妳曾告知我妳真的愛我
You'll regret it all some day總有一日妳將會悔怨不已
If you will only say the same我將會永久地愛妳 讓妳快樂(倒裝句)
翻譯:林技師
Ray Charles的英文歌─You are my sunshine─妳是我的陽光+歌詞+中譯翻譯+英文進修
Take… away=奪走;lay sleeping=躺下睡著;held you in my arms=將妳擁在臂彎裏;hung my head =字面上是吊著頭,中文註釋為捧頭;say the same=許諾不變;leave me to love another=丟下我而移情別戀;some day=總有一日;once=做曾經解;no one else =沒有人;come between=參與阻撓;shattered =破壞了
And no one else could come between沒有人可以參與阻止
But if you leave me to love another但如果妳丟下我而移情別戀
You have shattered all my dreams妳破壞了我所有的夢想
You are my sunshine
作詞: Jimmy Davis/Charles Mitchell
原唱: Ray Charles
刊行:1940
妳是我的陽光
But now you've left me and love another現在 妳卻丟下我而移情別戀
You are my sunshine, my only sunshine妳是我的陽光 我唯一的陽光
You'll never know dear, how much I love you親愛的 妳將永久不會知道我是多麼地愛妳
作曲: Jimmy Davis/Charles Mitchell
Please don't take my sunshine away 請不要奪走我的陽光
英文進修
You are my sunshine翻譯社 my only sunshine妳是我的陽光 我唯一的陽光
I dreamed I held you in my arms我夢見將妳擁在臂彎裏
You make me happy when skies are gray當天空灰色陰霾 妳會使我歡愉
I'll always love you and make you happy只要妳的許諾不變
來自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/343616115-Ray+Charles%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%AD%8C%E2%94有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表