close
逐字稿翻譯社

它讓我去想像著


它讓我去想像著



那曲調最後會找上
And the voices of those who stand looking

Ooh, ooh and she's buying a stairway to heaven
And the forest will echo with laughter
When all are one and one is all

Your stairway lies on the whispering wind

Led Zeppelin-Stairway To Heaven
它讓我去想像著
There's a lady who's sure


而她想買一座通往天堂之梯
成為一個不變的實體

There's a sign on the wall
樹林裡將迴盪著笑聲

Sometimes all of our thoughts are misgiven
以避免你不知道
There's still time to change the road you're on

有一名女士,她相信

That the piper will lead us to reason
To be a rock and not to roll
站在遠方看著我的人的聲音
There walks a lady we all know
Don't be alarmed now


And she's buying a stairway to heaven
Ooh
翻譯社 it makes me wonder




And a new day will dawn for those who stand long
你的天堂之梯就在風的低語之上
因為有時字面上的意思不代表悉數

With a word she can get what she came for

假如你賣力的聆聽
你的腦海裡有哼吟聲不斷縈繞

當萬物的遷化合而為一
Rings of smoke through the trees
假如有人在翻的田籬裡忙繁忙碌
Dear lady, can you hear the wind blow
她想買一座通往天堂之梯
它讓我去想像著
Who shines white light and wants to show
牆上有則通告

行將淩晨

  all that glitters is gold


不再會改變
If there's a bustle in your hedgerow
But she wants to be sure
If the stores are all closed



 是吹笛人在呼喊翻插手他的行列
當我往西方望去,我感受到
是的,你有兩條路徑可以走

And it's whispered that soon if we all call the tune
新的一天為那佇立好久的人們


她綻放出白光,映照著




And did you know
若是所有的店都關了
Ooh, it makes me wonder
And if you listen very hard


在溪旁的一棵樹上

當我們在路上迂迴進步
In my thought I have seen




But in the long run


別慌忙拉起警報
但她想要確定

The tune will come to you at last

她唯一能陳述她來的目的是
Yes, there are two paths you can go by

翻譯:Led Zeppelin-Stairway To Heaven

And my spirit is crying for leaving
凡是閃閃發亮的都是金色的
And she's buying a stairway to heaven




In a tree by the brook

我們認識的密斯在那裡走著

與環繞在樹林當中的煙霧之環
When she gets there she know
In case you don't know
在你奔馳之中
 the piper's calling you to join him

我看見了在我思路中
Our shadows taller than our soul

有時我們的設法會落空意義
And as we wind on down the road
那是春季在為蒲月皇后打掃

它讓我去想像著
And it makes me wonder
親愛的密斯,妳聽見了風吹的聲音嗎?
It's just a spring clean for the May queen
當她到了那兒,她會曉暢
How everything still turns to gold
當我們呼喚著那曲調 翻譯社 它低語著


吹笛人將率領我們去理解
將每樣器械釀成黃金的顏色
There's a feeling I get when I look to the west
Cause you know sometimes words have two meanings

翻還有時候可以改變你走的路
Your head is humming and it won't go
有隻詠鳥在唱著

Ooh, it makes me wonder
她想買一座通往天堂之梯

我的魂魄哭喊著要離去

There's a song bird who sings
你可知道
Ooh, it makes me wonder
影子在我們的魂靈之上


引用自: http://blog.roodo.com/coolfu/archives/28892.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jodl08r1fs4 的頭像
    jodl08r1fs4

    flowergicourt

    jodl08r1fs4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()