close
日文翻譯翻譯社乳題
劇中提到China一詞,電影院翻譯使用的是支那
為什麼呀?支那已取代中國成為正式國號了嗎?
求解
順帶一提
看湯姆漢克演這麼精明的腳色仍是不太習慣,
照舊喜好他演樸實路線的模樣~
小蘿莉賣檸檬水好可愛呀<3
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1519464402.A.C78.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜
留言列表