close

英翻亞美尼亞語翻譯社

歌詞來源 https://genius.com/Zedd-maren-morris-and-grey-the-middle-lyrics

除氣憤以外,這個空間更多的是我們相愛的痕跡



文章標籤
ZEDD MarenMorris Grey TheMiddle lyrics EDM ProgressiveHouse 西洋 歌詞 捷德 中文 翻譯 電音
講著瀕臨分手邊沿的情侶,在一陣大吵後冷靜的樣貌

甚至有網友拿最近兩首歌的歌名當ZEDD的最新環境

So pull me closer
所以靠近我一點
Why don't you pull me close
為什麼你不接近我一點
Why don't you come on over
為什麼你不外來一點
I can't just let you go
我沒辦法讓你脫離


聽起來反而像是Stay的Remix版(特別是靠山的滴答聲)
來聽這首The middle
建議大師用電腦版瀏覽.排版比較流利也便利閱讀

ZEDD翻譯社 Maren Morris翻譯社 Grey - The Middle

Take a seat

Right over there, sat on the stairs
坐在那,樓梯旁邊
Stay or leave
留下或脫離
The cabinets are bare and I'm unaware
翻衣櫃都空了我直到目前才知道
Of just how we got into this mess
直到我們此刻搞的一團亂
Got so aggressive
變得這麼沖動
I know we meant
但我知道一開始
All good intentions
這起點是好的

So pull me closer
所以接近我一點
Why don't you pull me close
為什麼你不靠近我一點
Why don't you come on over
為什麼你不外來一點
I can't just let you go
我沒設施讓你離開

Oh baby
噢瑰寶
Why don't you just meet me in the middle
你為什麼不跟我在中央碰頭
I'm losing my mind just a little
我有點失去理智
So why don't you just meet me in the middle
你為什麼不就跟我在中央碰頭呢 
In the middle
這段關係的均衡點
Baby
寶貝
Why don't you just meet me in the middle
你為什麼不跟我在中央碰頭
I'm losing my mind just a little
我有點落空理智了
So why don't you just meet me in the middle
翻為什麼不就跟我在中心碰頭呢
In the middle
在這段關係的均衡點

Take a step
向前走
Back for a minute, into the kitchen
讓我們都冷靜一分鐘,在廚房
Floors are wet
地板都是濕的
And taps are still running, dishes are broken
水龍頭開著,碗盤都破裂
How did we get into this mess
我們怎麼會釀成如許
Got so aggressive
變得如許激動
I know we meant
我知道一入手下手
All good intentions
起點是好的

好玩的是這首歌詞MV下方的留言

Oh baby
噢瑰寶
Why don't you just meet me in the middle
你為什麼不跟我在中心碰頭
I'm losing my mind just a little
我有點落空理智
So why don't you just meet me in the middle
翻為什麼不就跟我在中心碰頭呢 
In the middle
這段關係的均衡點
Baby
瑰寶
Why don't you just meet me in the middle
你為什麼不跟我在中心碰頭
I'm losing my mind just a little
我有點落空理智了
So why don't you just meet me in the middle
你為什麼不就跟我在中心碰頭呢
In the middle
在這段關係的均衡點

開著的水龍頭,滿面瘡痍的地板
越想越憂傷,翻懂我意思吧

下載.jpeg
回不去惹(被毆)
不少網友也回響反映著這跟ZEDD以往的Progressive House風格相差甚遠
為什麼我們會釀成如今這個模樣,一起頭不是如許的

So pull me closer
所以靠近我一點
Why don't you pull me close
為什麼你不接近我一點
Why don't you come on over
為什麼你不外來一點
I can't just let you go
我沒辦法讓翻脫離

Baby
寶物
Why don't you just meet me in the middle
為什麼你不跟我在中間碰頭
I'm losing my mind just a little
我有點落空理智了
So why don't you just meet me in the middle
你為什麼不跟我在中間碰頭呢
In the middle
找個這段關係的均衡點

Looking at you I can't lie
看著你的眼睛,我就沒門徑說謊
Just pouring out admission
只能跟翻坦率
Regardless my objection
不管我到底想說什麼
And it's not about my pride
這一切已跟我的自尊心沒有關係
I need you on my skin just
我需要感觸感染翻的體溫所以
Come over, pull me in just
接近我,把我拉向你

一夙興床的禮品,ZEDDGREY再次創作的新歌
圖片濫觞同歌詞


我不要你脫離,我要
以下是肥鴨翻譯
越聽越感覺ZEDD⋯⋯
聽一下Stay的 Remix版(喂)
這次是跟甜姐兒Maren Morris的作品
-

-
還有跟Matthew Koma的Spectrum,跟Hayley的Stay the night

https_%2F%2Fimages.genius.com%2F60136fba200342190c67df948ff42d74.1000x1000x1.jpg
說來真巧,這一陣子肥鴨一向在聽ZEDD true colors這張專輯,
"Stay" "The Middle",像是在說ZEDD這一段嘗試新曲風的作品還有點卡在前往巔峰的路上啊


來自: http://sokloze.pixnet.net/blog/post/346081840-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jodl08r1fs4 的頭像
    jodl08r1fs4

    flowergicourt

    jodl08r1fs4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()