close

法律翻譯社推薦

3C部落客吳永誠說,台灣網友創作登上Google官方部落格是一大必然,Google藉由蒐集這類和本身服務相幹的人氣創意影片,能提升品牌和就事能見度也算免費行銷。

 

機車發不起來_Google翻譯

想聽Google翻譯請點此,或開啟右邊 翻譯播放器:

別的,還有前一陣子鬧很兇 翻譯反韓惡搞翻譯:

官大為是國立台北藝術大學音樂研究所碩士結業生,主修鋼琴,今朝在國軍示範樂隊服役,當初花了三個休假日,創作出二分二十秒 翻譯翻譯歌影片,《蘋果》昨未能連繫上官,沒法得知其回應 翻譯社

模擬出機車發不動 翻譯聲音

Google翻譯唱"音浪" 麥可被撞

關鍵字:惡搞 KUSO Google 翻譯 Translation 懶人包 全民最大黨 阿洪之聲 貝多芬 給愛麗絲 鋒利人妻 薇恩媽媽 初一茹素繞口令 北斗人妻 Beat Box 機車發不動 保庇 MC來了 音浪 家後 嗶嗶嗶 建生中醫 懶夫妻 過時日記

想聽Google翻譯請點此,或開啟右邊的播放器:

官大為曾說,當初據說若在Google翻譯輸入九個「幹」,會出現《給愛麗斯》,認為用來編成歌會很酷,就在歌曲中呈現繼續七個「幹」字。網友henry1114說:「真是太有才了!」

老是發不動也不是門徑,所往後來又有了一個策動的版本

名曲「家後」Google翻譯也能唱,不,應當說是用唸 翻譯

本文援用自: http://lazy0105.pixnet.net/blog/post/28513490-%e6%83%a1%e6%90%9e-google-%e7%bf%bb%e8%ad%af

有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

Google 是網路大神,這是無庸置疑 翻譯!只要你想的到的網路辦事:部落格、相簿、搜刮、電子郵件、瀏覽器、翻譯、影片、網路闡發、街景、地圖...什麼的都有了!

元曲:熱狗 MCHOTDOG 2010 聖誕新曲 "MC來了"

回到主題好了,今天要跟巨匠分享的是:惡搞 Google 翻譯!比來這個主題吵的沸沸揚揚的,懶老公就清理一篇懶人包放在這跟大家分享嚕!

想聽Google翻譯請點此,或開啟右側的播放器:

以上是 Google 大神給本身的官方介紹文,各色各樣又搭配官方的影片,看完今後,只能說:Google 你真 翻譯是神!若是沒有 Google 的話,糊口會變的多無趣!

Google字正腔圓 翻譯「翻譯蜜斯」行將出專輯嗎?繼黃力行 翻譯《音浪》、王彩樺 翻譯《保庇》、謝金燕 翻譯《嗶嗶嗶》都能唱以後,近日又呈現一支專為翻譯蜜斯所做 翻譯原創MV,其旋律使人聽到不能自休,歌詞和歌聲也充分展露翻譯蜜斯 翻譯「真本領」,讓網友大讚,若是「翻譯蜜斯」出專輯,這首就是主題曲啦!

在國軍樂隊服役 翻譯鋼琴家官大為創作 翻譯「Google翻譯歌」,上月底放上影音網站YouTube,至今已吸引全球跨越五十八萬人次點閱,周二還被美國Google放上官方部落格;台灣Google和專家表示,網友創作兼具創意和人氣,也算另類台灣之光 翻譯社

中永和著名接不起來的路,連Google翻譯來唸都邑接不上氣

2011.05.03 新增「阿洪之聲 Google翻譯版 (全民最大黨 11/05/02)」

2011.05.20 新增蘋果日報報導「台人編翻譯歌 上Google官網」

2011.05.28 新增「三支雨傘標 嗽精」



Google翻譯唱"MC來了"

惡搞 Google 翻譯

雖然懶老公的公司門面也不錯,不過還是略遜一籌:

包你笑舒懷 翻譯「Google翻譯」唱舞曲

Google翻譯唱"音浪"

「家後」的後半部歌詞

美國Google在官方部落格上流露浮現,當初推出Google翻譯只是想替網友降落措辭障礙,沒想到網友卻締造另一種玩法,此中「Google翻譯歌」更有高人氣 翻譯社

咳精

想聽Google翻譯請點此,或開啟右邊的播放器:

我們來看看 Google 怎麼介紹自己吧:

機車發不起來 外國人說中文版

業者讚創意最高

網友發現字正腔圓 翻譯「翻譯蜜斯」不單對於快嘴饒舌相當在行,就連熱門舞曲也難不了它 翻譯社(圖/擷取自網路)

比來Google翻譯再度成為台灣網友接洽焦點,因為有網友發今朝Google翻譯連打九個「幹」字,將會呼喚出埋沒版聲調 翻譯社網友Cyber Runner指出,打上不同字數,還會出現分歧結果。別的一名網友皮優可則說,聽起來跟貝多芬名曲《給愛麗絲》似乎有點關係。


Google翻譯(Google Translate) 翻譯利用程式原是讓網友利便翻譯各國措辭的服務,但近日卻被網友看上它 翻譯「口說」功能;除原本最簡單 翻譯「念」出外貝多芬名曲《給愛麗絲》外,接著還挑戰了歌手熱狗(MC HOTDOG)的快嘴饒舌 翻譯社

Google翻譯:初一吃素繞口令

想聽Google翻譯請點此,或開啟右側 翻譯播放器:

網友發現,字正腔圓 翻譯「翻譯蜜斯」不但對於快嘴饒舌相當在行,熱門舞曲也難不了它 翻譯社(圖/擷取自網路)

連氣兒輸入七個幹

想聽Google翻譯請點此,或開啟右邊 翻譯播放器:

犀利人妻 薇恩媽媽 翻譯真面目

三支雨傘標 嗽精(Google翻譯版)

資料來源:今日新聞

被網友戲稱為神通恢弘的「Google大神」,不僅能搜刮世界事,個中的Google翻譯更是帶來無窮樂趣;據認識,網友無意間發現字正腔圓 翻譯「翻譯蜜斯」對於快嘴饒舌相當在行,目前就連黃力行 翻譯《音浪》、王彩樺 翻譯《保庇》、謝金燕 翻譯《嗶嗶嗶》等歌曲也在「翻譯小姐」的詮釋下組成有趣 翻譯MV 翻譯社


Google「翻譯蜜斯」出專輯? 主打歌已做好!

台人編翻譯歌 上Google官網 「太有才」全球58萬人搶看

如今,就連盛行動感舞曲也在Google翻譯機器人的原音詮釋,和搭配上原版MV畫面後,組成了一種惡搞但有趣的奇妙影片;更有網友表示,利害 翻譯不只是「Google大神」,反而是製作出這些MV的網友,不論是粵語或台語,都能「精準」 翻譯用文字加掛字幕,更對此掛包管的指出,看過這些別出心裁的MV,「包你笑舒懷」 翻譯社

建生中醫的告白詞

懶老公才剛貼完此篇文章,當天晚上全民最大黨就播了!

。-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯

Google翻譯唱"嗶嗶嗶"

資料來曆:今日新聞

Google翻譯學會了用中文的Beat Box

想聽Google翻譯請點此,或開啟右側的播放器:

不外懶老公比力愛慕的是 Google 翻譯辦公情形:

台灣鋼琴家官大為看到這樣的「現象」之後,便心血來潮 翻譯製作了一支MV,並PO在本身 翻譯小我網頁(WiwiStudio.com);他說,「這份創意是來自於比來網和睦玩的Google翻譯,所以我就想,那就寫一首歌,然後用它 翻譯發音功能來唱吧!」

連打九個「幹」字!Google翻譯唱出貝多芬名曲?

資料來曆:本日新聞

Google翻譯先前因為不明緣由將「有戀人終成眷屬」,翻譯成「Money talks」,若再把「Money talks」譯成中文,則變為「有錢能使鬼推磨」。不外而今再打「有情人終成家屬」,選擇中翻英,卻已改成「Married lovers」

台灣Google公關經理許佳齡說,會不定期將台灣有趣網路影片回報美國總公司,經挑選就會放上官方部落格等網站,相較其他同類型搞怪影片,「Google翻譯歌」完全度和創意最高。

瓜拉尼語翻譯

貝多芬 給愛麗絲 Beethoven FurElise

Google翻譯唱 王彩樺 保庇

資料濫觞:蘋果日報

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

Google翻譯唱歌給你聽,在網路掀起瘋狂談論。網友小小岑表示,「太搞笑了! 而且單數個字和雙數個字 翻譯念法還會紛歧樣喔!google 翻譯開辟人員真是太棒了。」另外一名網友落難也直呼「太神了!GOOGLE翻譯常常有這類奇妙 翻譯工作。」

跟 Google 無關,但很好笑 翻譯「北斗人妻」

Google翻譯(Google Translate)的應用程式原是讓網友方便翻譯各國說話,但迩來卻被網友看上它的「口說」功能;除正本最簡單的「唸」出外貝多芬名曲《給愛麗絲》外,接著還挑戰了歌手熱狗(MC HOTDOG)的快嘴饒舌、黃立行的《音浪》等歌曲 翻譯社

想聽Google翻譯請點此,或開啟右側 翻譯播放器:

我 翻譯google網友



文章出自: http://blog.udn.com/ryancdt0tn6/109161467有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jodl08r1fs4 的頭像
    jodl08r1fs4

    flowergicourt

    jodl08r1fs4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()